소설 및 문화 콘텐츠 사이트 삼천세계

브라시스

ぶらしす


원작 |

역자 | 淸風

제 2화 “알고싶음 신드롬” (1)


5월


“자, 자이모쿠자. 이번 걸 첨삭해 뒀다고.”
“으, 음……
 므호와아?! 거의 절반이 빨간색이잖아?! 주술같은 거냐, 하치만?!


우리 봉사부에서, 이번 달 첫 의뢰는 ​평​소​대​로​…​…​자​이​…​…​자​이​모​자​이​군​이​었​었​나​?​
그는 얼마 전까지 메일을 통한 의뢰가 중심이었지만, 히키가야와 같은 반이 된 뒤로는 자주 봉사부에 얼굴을 내밀어.

그리고 대화 내용은 평소대로 원고를 읽어달라는 거야.
문득 떠올랐는데, 이 사람도 전혀 바뀌지 않는 사람 중 하나네.
뭐 그 탓도 있겠지만, 이 일은 거의 히키가야 혼자서 금방 끝내버리지만.


저번달이 끝날 즈음 원고를 내밀었을 때, 이런 제안이 있었어.


​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​

“적당히 이 녀석의 문장도 교정 안 해 주면 안 되겠어.”
“그건 중2인 성격째로 안 바꾸면 안되는 거 아니야?”


지금까지 잔뜩 의뢰에 응해왔는데 눈꼽만치도 나을 기미가 없었는데.


“그건 무리네.”
“그렇네. 성격째로 교정해 버리면 의미가 없는 걸.
 어디까지나 우리는 ‘자립을 재촉’하는게 목적이야. 유이가하마 양.”
“성격의 교정은 자립으로 안 ​이​어​지​는​구​나​…​…​.​”​


우리가 교정하는게 아니라, 의뢰자 스스로가 자신을 교정하지 않으면 의미가 없는 걸.
그 사람이 바뀌든, 바뀌지 않든 말야.


“너희도 이 녀석의 문장 슬쩍은 봤잖아?
 솔직히 말해줘. 뒷내용을 읽고 싶어?”

“생각할 리 없잖니.
 문법조차 제대로 안 지키는데, 의미불명한 루비까지 써대고……”
“나, 나는 그―…처음은 좀 읽는데……
 뭐라고 할까, 세계관? 같은걸 따라갈 수 없어서…….”


마음이 안 내키지만 의뢰는 의뢰.
읽고 감상을 전해야 하는 거지.


“그래서야. 이번 원고는 내가 첨삭할게.
 너희는 분명 감성이 안 맞을 거고…….”
“정말! 힛키는 또 그렇게!
 일단 의뢰니까, 우리도 제대로 읽을 거야!

 ……아마.”

“아―, 그게 아니라.
 너희는 너희끼리 해 줬으면 싶은 일이 있어.”

“어머……네가 우리에게 부탁이라니, 드문 일이네.”
“역할분담이야. 모두가 같은 일을 할 필요도 없잖아.”


……뭐, 괜찮아.
한 번은 ‘네게 맡길게’라고 말한 입장이니, 이번엔 제대로 맡겨야지.


“그것도 그런가……
 그래서 힛키. 우리는 뭘 하면 괜찮아?”
“너희는 기본적으로 이 문장에 좋은 인상이 없잖아?
 대략적으로도 괜찮으니 어디가 나쁜 부분인지를 철저하게 찾아내서 나한테 가르쳐 줘.”


헤에……그렇구나. 일종의 쇼크요법일까.
그러면 우리도……맡았어.


“안 봐줘도 되겠지?”

​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​~​





“골든위크 중까지 네 원고를 보고 있을 순 없다고.
 쉬기 전에 후다닥 끝마쳐 준 것만으로도 고맙게 생각해.”
“으윽! 이번은 그 골든위크를 통째로 날려버릴 정도의 쾌심작이라고?!
 내 추천은 주인공이 학교의 괴이를 ‘이능을 먹는 뱀’이라고 불리는 왼팔로 무쌍하는 장면인데…….”
“그 부분이 최악이었어. 그리고 그거 무슨 짝퉁?”
“꽤애애애애액!”


의뢰의 대응 시간이 시작됐어.
자, 우리가 전한 걸 어떻게 정리해 줄지가 볼거리겠네.


“알겠어? 자이모쿠자.
 문제점으로 유키노시타가 처음에도 말했다고 생각하지만, 문법이 완전 엉망진창이야.
 이래선 아무리 열광해야 할 장면이라도 독자는 상황을 이해할 수 없어.
 그러니까 유이가하마같은 녀석이 상대면 중간에 읽을 마음이 사라진다고.
 빈말로라도 ‘라이트노블’을 노린다면 여기는 치명적이라고.”

“으갹?!”


그의 첫 의뢰가 떠올라.
철저히 혼냈다고 생각한 그 때를.
생각해 보면 그 때는 의뢰 내용이 ‘읽고 감상을 전하는’ 것 뿐이었으니까, 어쩔 수 없겠지.
하지만 작년부터 시작된 메일로의 의뢰서 부터, 명확하게 ‘뭐가 나쁜지’를 알고싶다는 의견이 보이기 시작한……것 같아.

그로부터의 의뢰는 거의 히키가야에게 떠맡겨 버렸으니까……잘 모르겠지만.


“다음으로, 세계관에 통일성이 없어.
 ​학​원​물​·​이​능​배​틀​·​연​애​,​ 확실히 이걸 엵은 내용의 라이트노블은 제법 있어.
 하지만 학원을 배경으로 모든 걸 뭉뚱그리는건 네 역량으론 무리야.
 안된다곤 안 할게. 우선 능력을 이해해.”

“그엑?!”


우리는 봉사부. 굶주린 사람에게 물고기를 잡아 주는 게 아니라 잡는 방법을 가르치는게 목적.
그러니까……


“다음 원고를 위해서 네게 과제를 내 줄게.

 1. 문과 성적을 올릴 것. 특히 현대국어, 가급적 고문도.
 2. 중이병 요소를 넣어도 상관 없으니까 배틀 요소 없이 한 번 써 볼 것.

 이 두 가지야.
 정말 쓰고 싶은 건 일단 뒤로 돌려둬.”

“으, 으윽……검호장군인 내가 싸움을 봉인당해 버리다니……
 이래선 내 캐릭터가 무너져 버리지 않나!”
“그러니까 과제랬잖아.
 이번 이야기에서 배틀을 빼면 주역 전부가 단순한 일반인이잖아?
 그 상황에서 이야기를 쌓아 올리는 훈련이야. 그리고 문장력을 키우고.”


그러니까 처음부터 원하는 걸 쓰게 하는게 아니라, 일부러 한 번 빗나간 길을 추천한다.
거기서 원래 길로 되돌려주는 방법.


“맞아, 중2. 나두 지금은 쿠키를 잘 구울 수 있게 됐지만,
 처음엔 유키농한테 요리도구 사용법이나 밑준비부터 배웠어.”
“후, 후히! 뭐, 뭐어, 아, 알았다고 하치만!
 다음은 기말고사 뒤……여름방학 전에 가지고 와 주겠네!”


“하아……여전히 히키가야에게만 ​반​응​하​는​구​나​…​…​.​”​


그건 ​그​렇​고​…​…​언​제​부​털​까​?​
원 맨 플레이가 많았던 봉사부가 제대로 제휴를 취하며 의뢰를 받게 된 건.

간신히 나도, 우리도, 그도, 서로를 인정하게 된 걸지도 몰라.


나는 예전보다 그를, 그들을 ‘알고 있어’.

역자의 말:
 평안하세요. 요시노x블레이드가 10주년이라고 해서, 작가분께 앙케이트를 보내느라 번역이 늦었습니다. 혹시 마리미테 팬인 분이 계시면 한 번 보내보시는 것도 좋을 수 있을 것 같아요.
 당당히 홍보하자면, 황장미 연애혁명은 최고예요! 아직 안 보신 분이 있으면 꼭 보세요!

 어쨌든, 다른 번역이 있어서 늦어지더라도 브라시스 번역은 늦어도 사흘에 한 번 빈도론 진행할 생각입니다. 그러니 밀리는 걸 너무 걱정하진 않으셔도 될 것 같아요.
 ···그나저나, 이렇게 말하면 꼭 무슨 일이 생기던데···뭐 별 일 없겠죠.

 그럼, 다음 화에서 뵙겠습니다.

댓글쓰기