http://blog.livedoor.jp/sakissken/archives/22899194.html
본 팬픽은 ゆきちか님의 허가를 받고 번역했습니다. 이 자리를 빌려 ゆきちか님에게 감사의 말을 올립니다.
~ 원정 가는 버스 이동 중 차 안~
히로에 「마작 끝말잇기 하제이!」
쿄코 「너무 갑작스럽습니데이…」
히로에 「그래도 한가하데이…우선 내부터 시계 방향이레이」
유코 「바라는 바야―」
키누에 「오늘은 지지 않겠데이」
스즈 「힘내겠습니데이!」
차례
히로에→쿄코→유코→키누→시즈
룰
*마작 용어라면 뭐든지 OK
*워드 NG
* 「ん」이 나오면 종료
히로에 「우선은… 親決め(오야 결정)의 ”め”」 め
쿄코 「め…面子(멘쯔)」 つ
유코 「쯔모-」も
키누에 「モロ乗り!」り
스즈 「リーチ(리치)!」ち
히로에 「チョンボ(쵼보)!」ぼ
쿄코 「리치인데 쵼보라니 최악이구마! ぼ인가… ”ほ”도 됩니꺼?」
히로에 「좋데이」
쿄코 「그럼… 放銃(방총)」 う
유코 「裏ドラ(뒷도라)」 ら
키누에 「라…ラス(라스)!」 す
스즈 「四風連打(4풍연타)」 だ
히로에 「だ… ダブルリーチ (더블 리치)!」ち
쿄코 「ち…아! 清老頭(청로두)!」う
유코 「더블리치에 청로두라니 사기라고 봐도 되겠네―」
히로에 「실제로 하믄 심의레이」
유코 「딱 좋으니까, 裏芸(우라케이)」い
키누에 「잘 합니데이! 一盃口(이페코)」こ
스즈 「こ… こ… 子!」 こ
히로에 「”こ” 그만 하레이. 으~음… 刻子(커쯔)!」つ
쿄코 「掴み取り(잡기)」り
유코 「嶺上開花(영상개화)~?!」
쿄코 「윽…」 덜덜
키누에 「안 됩니데이! 스에하라 선배의 트라우마가…! 우 裏目(우라메)!」 め
히로에·유코 「우와―」
쿄코 「완전히 우라메…」 덜덜
스즈 「키누짱! 더 악화 되었다 아이가!」
키누에 「스에하라 선배 죄송합니데이!」
스즈 「め…迷彩(미채, 위장)!」 い
쿄코 「…어라?」
히로에 「쿄코도 진정된 거 같고. ” い”인가. 一気通貫(일기통관)…아! 생략해서 잇쯔!」 つ
쿄코 「그게 있었구마! つ…燕返し(제비 반환)!」 し
유코 「실제로 하면 심의야―」
히로에 「그거 아까 말했데이…」
유코 「し…下家」 や
키누에 「や, 山(산)!」 ま
스즈 「萬子(만수)!」 ず
히로에 「”ず”는 없으… 四暗刻(사암각)!」う
쿄코 「う… 上ヅモ!」 も
유코 「으~음… モロ引っ掛け 줄여서 모로히(モロヒ)!」 ひ
키누에 「생략하는 시리즈입니꺼…! 平場!」 ば
스즈 「”ば”구마…罰符(벌부)」ぷ
히로에 「우야 조금 전부터 킬러 패스 많다 아이가? …振り込み!」 み
쿄코 「明槓子(명깡자)!」 つ
유코 「つ…積み棒야―」 う
키누에 「”う”인가… ウマ(우마)!」 ま
스즈 「捲くり!」 り
히로에 「좋데이! 緑一色(녹일색)!」 そ
쿄코 「…染め手!」 て
유코 「聴牌(텐파이)!」 い
키누에 「一発消し(일발 날리기)!」 し
스즈 「し…十三么九(십삼요구)」 う
히로에 「꽤 한다 이아가! 으응~…」
~1시간 후~
쿄코 「チー(치)!」
유코 「ち…チャンタ(챤타)!」
키누에 「た―…タンヤオ(탕야오)!」
스즈 「オカ(오카)!」
히로에 「か… 하아, 뭐 없나」
쿄코 「이제 슬슬 입니데이? 끝내도…」
유코 「다 도착한 거 같아―」
키누에 「그렇데이」
스즈 「그렇습니데이―」
히로에 「그런가. 그럼 마지막에는 모두 함께… 시작~!」
히로에 「깡!」
쿄코 「깡!」
유코 「깡!」
키누에 「깡!」
스즈 「깡!」
본 팬픽은 ゆきちか님의 허가를 받고 번역했습니다. 이 자리를 빌려 ゆきちか님에게 감사의 말을 올립니다.
히메마츠 일화 37 『마작 끝말잇기』
~ 원정 가는 버스 이동 중 차 안~
히로에 「마작 끝말잇기 하제이!」
쿄코 「너무 갑작스럽습니데이…」
히로에 「그래도 한가하데이…우선 내부터 시계 방향이레이」
유코 「바라는 바야―」
키누에 「오늘은 지지 않겠데이」
스즈 「힘내겠습니데이!」
차례
히로에→쿄코→유코→키누→시즈
룰
*마작 용어라면 뭐든지 OK
*워드 NG
* 「ん」이 나오면 종료
히로에 「우선은… 親決め(오야 결정)의 ”め”」 め
쿄코 「め…面子(멘쯔)」 つ
유코 「쯔모-」も
키누에 「モロ乗り!」り
스즈 「リーチ(리치)!」ち
히로에 「チョンボ(쵼보)!」ぼ
쿄코 「리치인데 쵼보라니 최악이구마! ぼ인가… ”ほ”도 됩니꺼?」
히로에 「좋데이」
쿄코 「그럼… 放銃(방총)」 う
유코 「裏ドラ(뒷도라)」 ら
키누에 「라…ラス(라스)!」 す
스즈 「四風連打(4풍연타)」 だ
히로에 「だ… ダブルリーチ (더블 리치)!」ち
쿄코 「ち…아! 清老頭(청로두)!」う
유코 「더블리치에 청로두라니 사기라고 봐도 되겠네―」
히로에 「실제로 하믄 심의레이」
유코 「딱 좋으니까, 裏芸(우라케이)」い
키누에 「잘 합니데이! 一盃口(이페코)」こ
스즈 「こ… こ… 子!」 こ
히로에 「”こ” 그만 하레이. 으~음… 刻子(커쯔)!」つ
쿄코 「掴み取り(잡기)」り
유코 「嶺上開花(영상개화)~?!」
쿄코 「윽…」 덜덜
키누에 「안 됩니데이! 스에하라 선배의 트라우마가…! 우 裏目(우라메)!」 め
히로에·유코 「우와―」
쿄코 「완전히 우라메…」 덜덜
스즈 「키누짱! 더 악화 되었다 아이가!」
키누에 「스에하라 선배 죄송합니데이!」
스즈 「め…迷彩(미채, 위장)!」 い
쿄코 「…어라?」
히로에 「쿄코도 진정된 거 같고. ” い”인가. 一気通貫(일기통관)…아! 생략해서 잇쯔!」 つ
쿄코 「그게 있었구마! つ…燕返し(제비 반환)!」 し
유코 「실제로 하면 심의야―」
히로에 「그거 아까 말했데이…」
유코 「し…下家」 や
키누에 「や, 山(산)!」 ま
스즈 「萬子(만수)!」 ず
히로에 「”ず”는 없으… 四暗刻(사암각)!」う
쿄코 「う… 上ヅモ!」 も
유코 「으~음… モロ引っ掛け 줄여서 모로히(モロヒ)!」 ひ
키누에 「생략하는 시리즈입니꺼…! 平場!」 ば
스즈 「”ば”구마…罰符(벌부)」ぷ
히로에 「우야 조금 전부터 킬러 패스 많다 아이가? …振り込み!」 み
쿄코 「明槓子(명깡자)!」 つ
유코 「つ…積み棒야―」 う
키누에 「”う”인가… ウマ(우마)!」 ま
스즈 「捲くり!」 り
히로에 「좋데이! 緑一色(녹일색)!」 そ
쿄코 「…染め手!」 て
유코 「聴牌(텐파이)!」 い
키누에 「一発消し(일발 날리기)!」 し
스즈 「し…十三么九(십삼요구)」 う
히로에 「꽤 한다 이아가! 으응~…」
~1시간 후~
쿄코 「チー(치)!」
유코 「ち…チャンタ(챤타)!」
키누에 「た―…タンヤオ(탕야오)!」
스즈 「オカ(오카)!」
히로에 「か… 하아, 뭐 없나」
쿄코 「이제 슬슬 입니데이? 끝내도…」
유코 「다 도착한 거 같아―」
키누에 「그렇데이」
스즈 「그렇습니데이―」
히로에 「그런가. 그럼 마지막에는 모두 함께… 시작~!」
히로에 「깡!」
쿄코 「깡!」
유코 「깡!」
키누에 「깡!」
스즈 「깡!」